<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="listperson.xml">
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a">Bodine, Jay F. "[Rezension von:] The Last Days of Mankind. By Karl Kraus. Translated by Alexander Gode and Sue Ellen Wright. New York 1974." Modern Austrian Literature 10 Heft 1 (1974): S. 88–91.</title>
            <title level="m">Digitale Karl-Kraus-Bibliographie. Digitalisierte Fassung von Sigurd Paul Scheichls Kommentierter Auswahlbibliographie zu Karl Kraus</title>
            <editor ref="https://d-nb.info/gnd/1036708799">Bernhard Oberreither</editor>
            <editor ref="https://d-nb.info/gnd/1043833846">Peter Andorfer</editor>
         </titleStmt>
         <publicationStmt>
            <p>Publication Information</p>
         </publicationStmt>
         <sourceDesc>
            <p>Information about the source</p>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <listBibl>
            <bibl xml:id="kab-entry-9.4.3" n="Bodine, Jay F. &quot;[Rezension von:] The Last Days of Mankind. By Karl Kraus. Translated by Alexander Gode and Sue Ellen Wright. New York 1974.&quot; Modern Austrian Literature 10 Heft 1 (1974): S. 88–91." prev="kab-entry-9.4.2" next="kab-entry-9.4.4">
               <num type="category">9.4</num>
               <num type="id">9.4.3</num>
               <author key="#kab-pers-00360">Bodine, Jay F.</author>
               <title level="a">[Rezension von:] The Last Days of Mankind. By Karl Kraus.
                        Translated by Alexander Gode and Sue Ellen Wright. New York <date when="1974">1974</date>
               </title>
               <title level="j">Modern Austrian Literature</title>
               <num>10</num>
               <date when="1977">1977</date>
               <num>Heft 1</num>
               <biblScope unit="page">S. 88–91</biblScope>
               <note type="comment">Die Kritik an Kürzungen und Übersetzungen vor allem im
                        Schlußmonolog des Nörglers trägt auch zur Interpretation des Dramas bei.
                        Informativ über diese Übersetzung.</note>
               <note type="source">Aus: Scheichl, Sigurd Paul: Kommentierte
                        Auswahlbibliographie zu Karl Kraus. 5. Fortsetzung. In: Kraus-Hefte 10/11
                        (Juli 1979).</note>
               <note type="category">Übersetzungen</note>
            </bibl>
         </listBibl>
      </body>
   </text>
</TEI>