der Abgesandte der österreichischen Regierung zum
Empfang auf dem Flugfeld von Aspern entboten hat.
Und ich muß, nicht weniger eindeutig und ohne
jede politische Nebenabsicht, schon sagen, daß mir
als Kenner geistiger Regiewirkung, durch die ein
Wort, an den rechten Punkt der Handlung gesetzt,
dramatische Tat wird
Faktum wurde,
seit Gründung der Republik, irgendeins aus
jenem Machtbereich der Phrase, wo dem politischen
Feind bisher nur die Enttäuschung widerfuhr, auf
Gallert zu beißen. Was mir an solcher Initiative
— nach der lähmenden Ära gesprochener und ver-
ratener Pflichterfüllung und angesichts des Leerlaufs
einer oppositionellen Rhetorik — was mir an dem
Entschluß, dem Gastfreund gleich an der Schwelle
zu sagen, sein Besuch sei nicht sehr erwünscht
Neuerung, das innen Zweckhafte und außen Schmuck-
lose der Formel, die zum erstenmal keine Floskel
ist, der Mut zum Nochnichtdagewesenen in der
Politik, ein nicht bloß für den Betroffenen über-
raschender Durchbruch durch die Konvention diplo-
matischer Formen. Denn wenngleich es nur die
Antwort auf eben deren
war
so war doch zur Fixierung lebendige Energie erfor-
derlich, ein politischer Nervenmut, wie der persön-
liche für die
minister kommt geflogen, es ist, wenngleich nicht
offiziell, der erste Besuch seit dem Einbruch in die
Weltgeschichte — doch Weg ! das Hassen, weg ! das Neiden, Sammeln wir die klarsten Freuden, Unterm Himmel ausgestreut ! Auf dem Wasser, auf der Erde, Sei’s die heiterste Geberde, Die man dem Willkommnen beut.
Legende
- Drucktext
- Typoskript
- Handschriftlicher Text, Karl Kraus
- Handschriftlicher Text, Druckerei oder Karl Kraus
- Graphenfolge in schwarzer Tinte
- Graphenfolge in Blei
- Graphenfolge in rotem Farbstift
- Graphenfolge in blauer Tinte
- Graphenfolge in blauem Farbstift
Getilgte GraphenfolgeZurückgenommene Tilgung- Unterstreichung
- Zurückgenommene Unterstreichung
- Graphenfolge mit Umrandung
- Zurückgenommene Umrandung
- Handschriftlicher Text, nachgezogen (keine Varianz erkennbar)
- Überschreibung mit Variante Überschreibung mit Varianz (Mouse-Over legt untere Textschicht frei)
- | – vereinheitlichtes Korrektur- und Einfügungszeichen
- – Tilgung (Deleatur)
- – Vertauschung (Transposition)
- Unsichere[?] Entzifferung[?]
- ¿¿¿¿¿¿¿ – nicht entzifferte Graphenfolge
- / – Start bzw. Ende einer Markierung für die Fackel Nr. 890-905
Jerusalemer Konvolut,
fol. [208] recto.
Standort, Signatur
National Library of Israel, Jerusalem, Abraham Schwadron Collection, Schwad 01 19 290.1.
Paginierung oben rechts: "199" (Schwarze Tinte (Karl Kraus))
Bibliotheksstempel der National Library of Israel, Jerusalem, recto, unten rechts.
Textträger, Grundschicht,
Digitalisat
Gehört zu:
Druckfahnen – Fahnenabzüge (vor dem Umbruch), umfassen 268 von 293 Blatt des Konvoluts. Höhe 210 mm, Breite 142 mm. Druckqualität variabel: stellenweise Blitzer, vielfach Doublieren (‚Schmitze‘).
Leichte bis (vor allem bei den ersten Seiten) mittlere mechanische Schäden – Knicke, Risse, selten Fehlstellen – vor allem im Bereich der Blattränder. Vielfach verschmutzte Blattränder, im Blattinneren leichte bis selten mittlere Verschmutzung durch vmtl. Druckerschwärze, Griffecken und anderes. Stellenweise leicht stockfleckig. Brandschäden kleinsten Ausmaßes auf wenigen fols.
Digitalisiert von der National Library of Israel mit 300 dpi, 1.737 bis 2.016 Pixel Breite und 2.566 bis 2.816 Pixel Höhe.
Bearbeitungsschichten
- Schwarze Tinte (Karl Kraus)
- Roter Farbstift (1934)
- Vertikale Linie rechts, roter Farbstift.
- (Keine Entsprechung in der Fackel Nr. 890-905.)